Font size:

MEMORIAL AND MUSEUM AUSCHWITZ-BIRKENAU FORMER GERMAN NAZI
CONCENTRATION AND EXTERMINATION CAMP

Zugangsliste - memories

Personal information sheets (Personalbogen) arranged according to the camp numbers allowed the drawing up of Zugangsliste, which contained basic personal details of every prisoner: prisoner number, type of prisoner, name and surname, date and place of birth and occupation.

The Zuganglist was transcribed twice, as it was necessary to draw up more than a dozen copies. After the Zugangslist was drawn up, it was signed by the "Aufnahme" head office. These Zugangslists were typewritten by the following prisoners: Trembaczowski, Schubert, Bock, and Smoleń. If I remember correctly, 6 or 7 copies were typewritten, which made a total of 12 or 14 copies of the Zugangslist for each transport.

The drawn up Zugangslists were passed to the head of the Politische Abteilung, Max Grabner or to the head of the Aufnahme kommando. Signed copies of the Zugangslist were sent through internal mail to particular branches within the camp. (...)

In the autumn of 1944, I was contacted by Mr Reinhold Puchała, then employed in the construction of the barracks near Katowice for Bauinspektion Schlesien. Puchała suggested that he could smuggle “something” from the camp and hide it, when at large, via his sister, whom he illegally contacted when going to work. When analysing his proposal, we decided to draw up together a secret list of transports by date and numbers issued, also specifying the names of the villages from which transports were sent. We drew up the list by hand, absolutely terrified of being caught at any moment. We drew up the list secretly during working hours. Some prepared a list of transports of men, others of women, and of Jews from the “A” and “B” series. We worked on drawing up the list for about a week. At that time Stark was not there anymore, so the SS supervision was not as strict.

The following fellows from the Aufnahme kommando participated in drawing up the list: Tadeusz Wąsowicz, Ludwik Rajewski, Józef Wrześniowski, Jan Trembaczowski, Mikołaj Kłymyszyn, Tadeusz Szymański, Borys Witoszyński, Erwin Bartel, and Marian Kocur. (…)

After completing the list I gave it to Rainhold Puchała, who was supposed to give it to my mother via his sister. The following were familiar with the sending of the documents and the address of the recipient: Tadeusz Wąsowicz, Ludwik Rajewski, Jan Trembaczowski, and Tadeusz Szymański. (…)

 

The documents have been preserved and after the war they were reclaimed by Tadeusz Wąsowicz, who, having invoked our agreement, received the documents in the presence of a representative of the Cracow District Commission for the Investigation of Nazi War Crimes.

Kazimierz Smoleń (no. 1327)

 

One day I went to block 25 in the camp, where there was the Häftlingschreibstube of the political branch, where Kazimierz Smoleń, prisoner (no. 1327), my friend, worked as a recorder. I told him about the possibility of taking the camp documents relating to prisoners outside the camp and depositing them in my family house. I asked Smoleń to provide me with the Zuganglist. After a lengthy talk, Kazimierz Smoleń promised to draw up numbered copies of the Zuganglist that were supposed to include the date of arrival, the numbers of prisoners (from ... to) of each transport, the town from where the prisoners were coming.

I received the lists personally from him and I took them one by one to Kochłowice. There, I deposited them with Wiktor Prasoł who kept them at his place. I recall that the lists were drawn up on loose sheets and they included male prisoners numbered from 1 to 200,000, female prisoners numbered from 1 to more than 85,000, and Jewish prisoners, both male and female, numbered from 1 and marked with the letter “A” and Jewish prisoners numbered from 1 and marked with the letter “B”.

One day, considering the fact that my goings to Kochłowice may be suspended, I asked Mr Smoleń to accelerate the process of copying. Then Smoleń also included in the team of people drawing up the lists other fellows working in the Schreibstube. (...) I deposited these lists with Prasoł. (...) On 11 July 1945, I returned to Poland, to my family in Chorzów. After a week I went to Wiktor Prasoł in Kamionka. I took from him the deposited lists of prisoner transports. Then I started to make a thorough summary and reconstruction of some of the transports. By the end of July I was visited by an ex-prisoner Tadeusz Wąsowicz, who worked with Smoleń in the Schreibstube. He referred to him and asked me to lend him lists of transports, which he wanted to copy. At the time, he was working at the Polish Red Cross, but already he spoke of creating a museum on the site of the former concentration camp at Auschwitz and Birkenau.

Reinchold Puchała (no. 1172)